The Scandinavian
Jules Verne Portal.Hjemmeside for
"Det Danske Jules Verne-selskab"Jules Gabriel Verne8.02 1828 - 24.03 1905
The scandinavian
Jules Verne-
bibliography:
Denmark
Greenland & Faroe Islands
Iceland
Norway
Sweden
Finland
USA
Forår: Eksempler på Verne på tysk.
News on the JV-Portal
19. maj 2012.![]()
I dag begraves Cécile Black fra den fransk bogcafé. Ære være hendes minde.
16. maj 2012: Bibliographische Anstalt - Adolph Schumann", Leipzig.
Fra Henrik:
Så fortsætter jeg med de tyske serier. Med denne 4 bøger fra "Bibliographische Anstalt - Adolph Schumann", Leipzig. De er udaterede men fra tiden omkring 1. verdenskrig. De er indbundet i gråt komponeret shirting med en fælles dekoration for alle 82 bind i serien.![]()
![]()
"Das Land der Pelze" u. år.Serien: "Julius Verne´s Reiseromane Band 30" 1 ill."Ein Lotterie=Loos" og "Fritt - Flacc!" u. år. Serien: "Julius Verne´s Reiseromane Band 52" 1 ill."Mistress Branican 1-2" u. år. Serien: "Julius Verne´s Reiseromane Band 60-61", 1 iil. i hvert bind.
16. maj 2012. De små Hartleben.Kære alleMed denne og næste mail kommer de små Hartleben: Først de i det almindelige beige eller lysgrå eller oprindeligt hvide bind.![]()
![]()
"Abenteuer des Kapitän Hatteras Band 1" 7. opl. u. år (ca. 1905) Serien "Collection Verne. Band 9". 1 ill."Abenteuer des Kapitän Hatteras Band 2" 7. opl. u. år (ca. 1905) Serien "Collection Verne. Band 10". 1 ill."Die Kinder des Kapitän Grant Band 2" 4. opl. u. år (ca. 1892) Serien "Collection Verne. Band 12" 1 ill."Die Kinder des Kapitän Grant Band 3" 4. opl. u. år. (ca. 1892) Serien "Collection Verne band 13" 1 ill.![]()
![]()
Ein Drama in Livland" (1. opl.) u. år (ca. 1906) Serien "Collection Verne. Band 85". 1 ill. Beige bind."Die Leiden eines Chinesen in China" 3 opl. u. år. Serien "Collection Verne. Band 32" 1 ill. Bindet er et af de mange individuelle bind - denne i brunt shirting."Reise nach dem Mittelpunkt der Erde" u. år (1921-24) Serien: "Wissenschaftliche Romane. Erste Reihe 6". Ingen ill. Bogen er fra Hartlebens sidste serie og er heftet.
15. maj 2012: Flere Hartleben:Kære alleMed denne sidste om de store Hartleben er det "facsimile"-udgaverne fra 1980´erne og 1990´erne det handler om.Ligesom de franske Hetzel-udgaver blev udgivet i "facsimile" (og iøvrigt andre sprogs første udgaver) har man udgivet (en del af?) Hartleben-udgaverne i "facsimile". Jeg har 3:![]()
"20 000 Meilen unter den Meeren 1-2" u. år. Deutscher Bücherbund. Komponeret shirting."Die geheimnisvolle Insel 1-3" 1989. Deutscher Bücherbund. Komponeret shirting."Reise zum Mittelpunkt der Erde " 1999. Deutscher Bücherbund. Dekoreret kunststofbind.Jeg fortsætter senere med de små Hartleben og de andre forlag.Bedste hilsner Henrik
15. maj 2012: Hartleben på jules-verne-club.deFra Bernhard Krauth:I see your “serie” of presenting Hartleben at the Danish Website –you might also give the link to our site
and for the yellow “Michel”-Editions form there the link to the listing:Best regards Bernhard
14. maj 2012: Og endnu flere Hartleben:Hermed eksempler på de alternative indbindinger, som blev benyttet til Hartleben-udgaverne, da det trykte antal ikke var solgt selv flere årtier efter udgivelsen.Den første er i en usædvanlig og formodentlig sjælden indbinding.
"Die Eissphinx 1.-2." 1898.Serien: "Bekannte und unbekannte Welten. Abenteuerliche Reisen von Julius Verne. 71.-72. Band". 68 illustrationer (orig. franske).Bindet er med forfatter og titel i guldtryk samt med blindtrykte dekorationer på for- og bagperm.De 2 næste er fra en velkendt gruppe fremstillet af Hermann Michel Verlag, Berlin-Charlottenburg i 1929-30 - stadig med restoplagene af Hartleben-udgaverne. Der findes ialt 40 bind i denne serie, så der har været en betragtelig mængde usolgte romaner 30-40 år efter udgivelsen. (Serien er beskrevet i "Nautilus" nr. 21, april 2012)Bindene er beigefarvet shirting med farvetrykt forfatter samt et påklæbet farvetrykt papir med titel og et billede.![]()
"Die fünfhundert Millionen der Begum" med "Die Meuterer von der "Bounty"" 1881 indbundet sammen med"Die Leiden eines Chinesen in China" 1881.Serien: "Bekannte und unbekannte Welten. Abenteuerliche Reisen von Julius Verne" 31. Band og 32. Band. 48 og 52 illustrationer (orig. fanske).
"Meister Antifer´s wunderbare Abenteuer 1-2" 1895.Serien: "Bekannte und unbekannte Welten. Abenteuerliche Reisen von Julius Verne 65.-66. Band".77 illustrationer (orig. franske).
14. maj 2012: Flere af de store Hartleben:Fra Henrik:Kære alleSå kommer fortsættelsen af de tyske Hartleben-udgaver.Hermed:![]()
"Die geheimnissvolle Insel 1-3" 1876.
Serien "Bekannte und unbekannte Welten. Abenteuerliche Reisen von Julius Verne. 14.-16. Band" 152 illustrationer (orig. franske)."Das Land der Pelze 1-2" 1877.Serien: "Bekannte und unbekannte Welten. Abenteuerliche Reisen von Julius Verne. 17.-18. Band." 102 illustrationer (orig. franske)
"Das Dampfhaus 1-2" 1882.Serien: "Bekannte und Unbekannte Welten. Abenteuerliche Reisen von Julius Verne. 35.-36. Band" 99 illustrationer (orig. franske).
"Der Chancellor" - "Martin Paz" 1877.Serien: "Bekannte und unbekannte Welten. Abenteuerliche Reisen von Julius Verne 21. Band". 56 illustrationer (orig. franske)
"Die Schule der Robinsons" 1887.Serien: "Bekannte und unbekannte Welten. Abenteuerliche Reisen von Julius Verne 41. Band" 51 illustrationer (orig. franske)
"Der Leuchtturm a Ende der Welt" 1906.Serien: "Bekannte und unbekannte Welten. Abenteuerliche Reisen von Julius Verne 88. Band" . 33 illustrationer (orig. franske)(fortsættes).
13. maj 2012: A. Hartleben's Verlag.Fra Henrik:Så er jeg gået igang med de tyske og starter med de store Hartleben. Jeg har nogle i privatindbinding og noglei det klassiske komponerede shirtingsbind og enkelte i andre forlagsbind. Endelig har jeg nogle facsimiler, så der kommer en række mails.Med denne mail:"Fünf Wochen im Ballon" 1876.Serien "Bekannte und ubekannte Welten. Abenteurliche Reisen von Jules Verne" 9. Bind. 78 illustrationer (orig. franske).
"Reise durch die Sonnenwelt" 1878.Serien: "Bekannte und unbekannte Welten. Abenteurliche Reisen von Jules Verne" 25. Bind. 97 illustrationer (orig. franske).Bedste hilsnerHenrik
11. maj 2012: Hetzel: LA MAISON Á VAPEUR.
Fra Bjørn:
Fra et fjernt familiemedlem (min kones forhenværende svigerindes morfar, der var så frankofil, at han skiftede sit danske efternavn ud med et passende fransk) har jeg erhvervetLa maison á vapeur,
Cartonnage à 1 éléphant , 1er type, hvilket daterer bogen til at være indbundet mellem 1905 og 1913. Uden forlagskatalog, bindet lidt slidt med en revne i ryggen, men ellers som vist et smukt eksemplar.![]()
Lidt men godt.
I vores lokalavis "Christianshavneren" er der følgende to oplysninger, der begge har relation til Verne. Fængslet på Christianshavn er omtalt i Rejsen til jordens indre, hvor Axel passerer nogle usle fanger, inden han tvinges op i det snoede tårn.Billet fra visningen af VUH 1916 i Cinemateket:Det er meget sjovt, at der er næsten 100 år imellem denne gamle stumfilm og den nyeste, men at begge lader vilde kvinder hærge på Den hemmelighedsfulde ø.
7. maj 2012: Å & Å:Fra Lars-Erik:
Hej!
Åhlén & Åkerlunds förlag gav ju ut "Jorden rundt på 80 dagar" 1909. Samma bok -. samma tryckning i allt utom omslagen - gavs ut i häftesform av Åhlén & Holm i Insjön, ett postorderföretag som grundades 1899 och nog var Sveriges största på sin tid. Vilken version som kom först är inte lätt att avgöra.
Åhlén & Åkerlund gav också ut "En världsomsegling under havet" 1910, en bok som hittills inte visats på portalen. Titelbladet anger "Underbara resor av Jules Verne. Ny illustrerad upplaga utgiven under ledning av E. Nordenskiöld." Trots den felaktiga initialen är det samma version som tidigare getts ut av Beijers förlag.
![]()
Bakre omslaget visar att "Jorden rundt" ingick i 1-kronasserien som nr 29 och "världsomseglingen" som nr 44-45.
![]()
Hälsningar!
Lars-Erik
Dette kræver et besøg hos Åhlén & Åkerlunds förlag
6. maj 2012: Servadac og Ånghuset.
Hej!
Här kommer en bild på ett exemplar av Hector Servadac från 1877 med Lamms gröna originalklotband- den färgen har vi inte sett förut!Här är nya och kanske lite bättre bilder på omslagen till "Ånghuset" 1880 - främre och bakre omslag.
Hälsningar!
Lars-Erik
5. maj 2012: Ny Vernefilmatisering.I de danske biografer er der dukket en ny filmatisering op af Den hemmelighedsfulde ø. Den er lavet af det samme hold som sidst maltrakterede Rejsen til jordens indre, og de truer tilmed med senere at skabe en Rejsen til Månen.
I Politikens anmeldelse skriver Søren Vinterberg bl.a.: Vi er kort sagt i en slags Jules Verneland, men selv om den gamle franske science fiction-skrivekugle ikke selv var sart med virkemidlerne, må han rotere i Madeleine-kirkegårdens muld hjemme i Amiens ved denne Hollywood-kanibalisering af hans værker .Så er I advarede !Resume:I familie-eventyret 'Journey to the Mysterious Island' begynder den 17-årige Sean Anderson (Josh Hutcherson) på sit livs eventyr, da han modtager et kodet nødsignal fra en mystisk ø, der ikke findes på noget kort.
Hans stedfar (Dwayne Johnson) tager med på færden, der fører til en verden få mennesker tidligere har set - eller er kommet levende tilbage fra.
'Journey to the Mysterious Island' er opfølgeren til Rejsen til jordens indre fra 2008, og begge film er baseret på Jules Vernes klassikere fra 1800-tallet.
5. maj 2012: Endnu en Ungdommens.Kære alleDet er jo ikke ligefrem Jules Verne der præger loppemarkederne. Alligevel dukkede der en enkelt op i dag. Selvom jeg mangler 15 af reklamebagsiderne på Ungdommens udgaver, så var det en ny der dukkede op:"Kaptajnen på 15 år", 3. oplag 1962 med bagsidereklamen 6.2.
Det er måske ikke så overraskende, at denne dukker op, da det ser ud til, at forlaget har benyttet alle kombinationer af titler og bagsider i en bestemt periode.Det betyder, at man ved nærmere studium kan forudsige, hvilke kombinationer, vi mangler at finde.Bedste hilsnerHenrik
27. april 2012: Det sidste om Nautilius mm. fra Per B.
Filmatiseringer af En verdensomsejling:
1954 filmatiseringen med bl.a. James Mason, Kirk Douglas og Paul Lukas. Spilletiden er 127 minuter og jeg skal ved lejlighed lige checke om DVDen indeholder lidt mere end
det der i sin tid blev vist i biografen. I véd, det var dengang ikke velset, at en film varede for længe, idet man gerne ville overholde en forestilling kl 7 og 9. Jeg har ihvertilfælde
kendskab til at Palladium biografen godt kunne finde på at kræve at saksen kom i brug fra filmudlejerens side, idet der skulle være tid til at Per Frost kunne komme op
fra gulvet spillende på sit orgel. Og så var der jo også de tilfælde hvor saksen kunne fjerne lidt af filmen så børn kunne tåle at se løjerne. Vi børn kaldte det Statens Filmdressur.
Noget var fordi man fandt det for voldsomt for børn og andet fordi der blev vist for meget hud. Det kunne godt lade sig gøre i rejsefilm for her var der jo tale om "primitive" folk.
Det sjove var bare at det man mange gange klippede bort fandtes som udstillingsbillede (lobby card). Så dét der kun varede ca 10 sekunder i filmen kunne du så stå og beundre
med næsen klistret til vinduet. Ja, ja. Det var tåbeligt. Og vi kune blive ved og ved - ligesom et Duracell batteri.
Så er der 1997 tv mini serien med Michael Caine, Patrick Dempsey og Mia Sara. Spilletid 178 minutter eller 3 x 60 min
endelig 2007 udgaven med Lorenzo Lamas, Sean Lawlor og Natalie Stone. Men her skal vi åbenbart længere ned på bunden, idet titlen nu er 30.000 leagues Under The Sea.
Spilletid 85 minuter
Så findes der en udgave mere som jeg desværre endnu ikke har:
1997 tv udgave fra Hallmark med Richard Crenna, Ben Cross og Julie Cox
Kjærlig hilsen
Per
26. april 2012: Mere Nautilus fra Per B.Hej!
Medens vi nu har fat i En Verdensomsejling Under Havet:
Jeg husker, at da filmen af Walt Disney havde premiere i World Cinema så var jeg helt elektrisk. Det var en fantastisk film og jeg synes, at den stadig er den bedste filmatisering jeg har set indtil dato. James Mason spillede ikke kaptajn Nemo. Han var kaptajn Nemo. Og Nautilus var lige præcis det tekniske vidunder man kunne ønske sig.
Samme år kom også bogen med billeder fra filmen. Gæt hvem der ønskede sig den i julegave og fik ønsket opfyldt! Bogen mangler jeg stadig at finde frem. Ligger desværre på mit lager.
Jeg fandt tegneserien baseret på filmen. Det er Dell Four Color comic # 614 fra februar 1955. Tegneren var Frank Thorne. Den kom også på dansk som Anders And solohæfte.Bemærkninger: 1) Den danske version af Disneyheftet kom i to udgaver: i 1955 og 1976. Det var dog ikke et af de 34 solohefter, men snarere et b-hefte. Her den danske og svenske udgave.
Egtmontudgivelser af Verne2) Bogudgaven kom ligeledes i to udgaver (1955 0g 1966) fra forlaget Branner og Korch. Dette forlag tilhørte Morten Korch, der døde i denne uge 104 år gammel !
25. april 2012: Geografiska upptäckter igen!Hej!
En sak skiljer sig åt på mellan olika exemplar av Lamms originalband av Vernes "Geografiska upptäckter" , förutom färgen. Siffrorna på ryggen på de lika delarna är inte konsekvent utformade - helt i linje med hur det brukar vara med Lamms band! Se på de bifogade bilderna.
Det röda bandet som jag köpte häromdan har romerska siffror på alla tre banden. Ett ljusbrunt exemplar har arabisk etta och två, romersk trea. Ett mörkare brunt exemplar har romersk etta och trea, arabisk tvåa. Ibland är det punkt efter de romerska siffrorna, ibland inte. Ett grönt exemplar har romersk etta och arabisk tvåa (trean har jag inte).
![]()
![]()
![]()
Även försättsbladen skiljer i färg. Pastellblå, ljust gula, blågrå, och ljust bruna visas på bild. Ytterligare ett ex har mörkare bruna försättsblad.
![]()
Kanske finns det ännu fler varianter?
Hälsningar!
Lars-Erik
24. april 2012: Smukke billeder fra Per B:
Hej!
Faldt lige over dette lidt særprægede hus. Må vel være en hyldest til Jule Verne og hans "En Verdensomsejling Under Havet" idet huset hedder
Nautilus. Huset findes i Mexico City.
Skal vi lige have en hyldest mere til Nautilus og dens kaptajn Nemo.Mvh
Per
24. april 2012: Geografiska upptäckterNyt fra Lars-Erik:
Hej!
Jag har lyckats köpa ett exemplar av de geografiska upptäckterna, alla tre delarna, i röda originalband. Blekta ryggar som alltid!
Hälsningar
Lars-Erik
Se andre eksemplarer af samme værk: svensk udgave
norsk udgave på dansk
20. april 2012: Intet nyt fra Azorerne.Fra Lejf:Der var ikke noget Verne at finde på Azorerne, men det var naturligvis sjovt at besøge nogen af de steder der behandles i "L'agence Thompson". De passer stadig nogenlunde med beskrivelserne, så Azorerne er nok et rigtigt "udkantsområde".
20. april 2012: Gyldendal 1923.Fra Per B:Hej, det går godt nok ikke så hurtigt med at finde ting, men faldt jusrt over en ny gammel sag:5 Uger i Ballon.I serien fra Gyldendal kaldet Jules Vernes eventyrlige rejser. Eller Gyldendals bøger for ungdommen. Gad vide hvorfor Poul Steffensens illustration i bogen kaldet "Krigstræet" ikke blev fundet for stærk for de ungdommelige læsere ihukommende hvor emsige skolelærere og præster og andet var med at udøve censur.20. april 2012: Færøsk Verne.![]()
Jeg erindrer ihvertilfælde mange, mange tåbelige eksempler. Gad vide om det er fordi det ikke er hvide mennesker der udstilles.
Håber snarest at vende tilbage.
Hilsen PerKære alle.Selvom vi har den på portalen, kan jeg ikke lade være med at præsentere den første færøske Jules Verne i min samling. Min datter har en kollega, som har været en tur på øerne og var så venlig, at tage en bog med hjem til mig:"Hin loyndarfulla oyggin", Føroya Lærarafelag, Tórshavn 1963.
Overs.: Hanus A. Samuelsen. Ill. med orig. franske illustrationer i s/h. Forsideill. i farve. Kunstner ikke ang.Tryk: Dimmalætting. 178 s. Heftet.Bedste hilsner Henrik
Bemærk at samme udgave blev udsendt i Norge på Norsk Barneblads Forlag i 1958 med samme forside, så den færøske udgave er sikkert oversat fra norsk.
19. april 2012: De tyske eksempler.
Ud over den mange nyheder og fund, der konstant tilflyder Portalen, bliver der også hele tiden ryddet lidt op på de mange sider. Efter de engelske eksempler er turen nu kommet til den tyske afdeling, hvor Henrik for nylig atter har erhvervet nogle sjældenheder.
Et eksempel på en nyere tysk serie er "dtv-klassiker" (Deutscer Tachenbuch Verlag) med mange tusinde titler.![]()
Dtv 13575 og 13643 fra hhv 2009 og 2008 med masser af supplerende materiale ved Volker Dehs.
Udgave fra Könemann på engelsk, men udgivet i Köln i 1997. Er der andre eksempler på Verne på engelsk udgivet i Tyskland ?
17. april 2012: Fransk anskaffelse.Kære alleSammen med de tyske Hartleben anskaffede jeg også en velbevaret fransk Hetzel:"Cinq Semaines en Ballon - Voyage de découvertes en Afrique" J. Hetzel et Cie., Paris. (1894). 267 s. + 8 s. "catalogue HF".74 s/h illustrationer + 4 indsatte farveillustrationer af Riou og De Montaut Indbindingen er "Au Steamer" med titelfelt med rød baggrund og guldskrift, designet af Ch. Magnier & ses Fils. Nævnt i Jauzac s. 64-65 og s. 398.
Et velkomment tilskud til samlingen af franske indbindinger.Bedste hilsnerHenrik16. april 2012: Tyske anskaffelser.Kære alle,Så er der kommet endnu en pakke fra den tyske forbindelse. Han har fundet 4 små Hartleben med billeder af typen, som Schou anvendte.De 3 har billederne (let beskåret) klæbet på fronten af privatindbindinger. Det giver jo både mørkfarvning og slid på billederne. Den fjerde er en af dem med den røde shirtingsindbinding med "Julius Verne" i imiteret håndskrift på forsiden og billedet inde i bogen.1. "Der grüne Strahl" med "Zehn Stunden auf der Jagd". Julius Verne´s Schriften XLII Band. A. Hartleben´s Verlag, 1885. 256 s. Uden ill.2.-3. "Die Entdeckung der Erde" I-II. Julius Verne´s Schriften XXIX - XXX. Band. A. Hartleben´s Verlag, 1879. 328 + 340 s. Uden ill.
4. "Reise durch die Sonnenwelt" I. Julius Verne´s Schriften XXV. Band. A. Hartleben´s Verlag, 1878. 272 s. Uden ill.
Til den gamle diskussion om billedernes oprindelse - som vel egentlig er afgjort. Forbillederne er tyske. "Reise durch die Sonnenwelt" udkommer hos Hartleben adskillige år før Schou´s "Hector Servadac". Ser man nærmere på de 2 billeder er der ingen tvivl om, at Hartleben billedet har været forlæg for en dansk tegner, da alle hovedingredienser i billedet er de samme: Klipperne i forgrunden, de 2 ryttere med ryttere og heste næsten identiske, klipperne og havet i baggrunden og himlen med månen (eller jorden?). Men der er betydelige forskelle i detaljerne: Klipperne i forgrunden er forskellige, og der mangler planter på de danske, den hvide hests man og hale er væsentligt kortere på den danske og bølgerne er helt forskellige på de 2 billeder.Der er således ikke tvivl om, at billedet er blevet "Omtegnet"/"Nytegnet" fra det tyske forbillede - på samme måde som Poul Steffensens og Krauses omtegninger af de franske originaler.Bedste hilsnerHenrik
13. april 2012: Sandorff.
Hej!
Här är ett par bilder på Jean Claessons exemplar av Mathias Sandorf, Lamms förlag 1888. Det är i bättre skick än det ex som redan visats på portalen.
![]()
![]()
Jean Claesson har skickat mig en värdefull kommentar till de förra banden som visades:
"De två Verne från Alfa var riktiga fynd.
Du har nog sett ett likadant utfört band på Mathias Sandorf hemma hos mig. Lika slitet och med en blind rygg. Det bandet gav jag bort när jag hittade ett Mathias i ett bättre band med ryggtext i guld och svart pressad ram i 1890-talsstil. Då var jag övertygad om att båda banden var privatband men nu är jag inte lika säker längre. Särskilt är det bandet som bör finnas i minst två ex som får mig att tvivla.
Du har rätt i att ryggen på Kazallon ser misstänkt ut, men egentligen är den bara ett av många exempel på den tyska stilförflackning som typografin utsatts på från 1830 till ungefär 1895. Även stilvalet på de två pärmarna är exempel på samma typografiska röra. Pärmen till Kazallons logbok uppvisar tre olika stilar. Först KAZALLONS i en dekorerad reklamstil, sedan LOGGBOK och JULES VERNE i en dekorerad antikva och slutligen AF i en variant av amerikansk blockstil. Allt typiskt för Lamms förlag.
Fem veckor i ballong har bokens titel på pärm och rygg i en stil medan författarnamnet på pärmen är i en annan stil.
Jag har inte särskilt många förlagsband från Lamm men dom jag har uppvisar en hel del typografiska märkligheter. Det flesta verkar vara tillkomna i ett ögonblicks nyckfullhet och de flesta är olika utformade med första raden på pärmarna satt i en båge eller på tre horisontella rader. Även ryggtexterna är olika utformade och med olika stilsorter. Rörigt. Jag är helt övertygad om att ryggtexten på Kazallons Loggbok är originaltexten eftersom matriserna till de blindpressade pärmarna är original liksom författarnamnet och boktiteln på pärmen också är original. Dessutom torde det vara nästan omöjligt att värmepressa dit en ryggtext på en blind bokrygg på en bok som redan är inbunden.
På andra halvan av 1800-talet gulddekorerades böcker med hjälp av matriser graverade i mässing som värmdes och sedan pressade in guldtexten på pärm och rygg från ett ark belagt med lågkaratigt guld ofta legerat med mässing eller koppar. Först när bandet var färdigdekorerat hängdes inlagan in i pärmen.
Ibland har guldet försvunnit från de gamla bokpärmarna och endast lämnat kvar koppar vilket man kan se på en del böcker från Nordiska förlaget och ibland har metallen som använts vid legeringen av guldfolien ärgat vilket kan ses på en del av utgivningen från både Lamm och Järta. Det var lite Besserwisser men är man gammal typograf så är man."
Hälsningar!
Lars-Erik
13. april 2012: Nautilus.Kære alle,Så er det tyske Jules Verne selskabs tidsskrift "Nautilus" No 21, april 2012 ankommet med posten.Dette nummer er helliget artikler om Jules Vernes "Robinsonader" og de sandsynlige forbilleder i litteraturen i midten af attenhundredetallet.Bladet indeholder desuden en liste over Vernes robinsonader som lydbøger, tegneserier og filmPå det bibliografiske område er der en interessant artikel om en serie af sene indbindinger(1929-30) af Hartleben pragtudgaver fra 1800-tallet.De er udsendt af Hermann Mickel Verlag. Artilen er illustreret med gode billeder, og der henvises til en komplet liste over titler med disse bind påJules Verne Club´s web site.Endnu engang et interessant og smukt tidsskrift, som kan erhverves for den beskedne sum af 5 Euro.(Medlemsskab af klubben koster 10 euro).Bedste hilsnerHenrik
11. april 2012: Helligåndshus mm.Fra Henrik:
Kære alleSom planlagt var jeg en tur i Helligaandshuset; men (som forventet) var der ikke de store fund. Jeg så en privatindbundet "To Aars Ferie" Chr. Erichsen Børnenes Bogsamling, 2 Jespersen & Pio indbundne udgaver og en tysk nyere Haggard, som jeg ikke lod mig friste af. Til gengæld fandt jeg en af de gamle Disney børnebøger fra 1939 og en fin Sikker Hansen "Zoologisk Have" med 37 illustrationer, så helt forgæves var det ikke.På vejen tilbage til Nørreport Station kiggede jeg ind i Vangsgaards udsalg i det gamle Busck´s - og fandt til min overraskelse en Jules Verne til samlingen:"Kaptajn Grants Børn", Chr. Erichsens Forlag, 1910. Børnenes Bogsamling 11. 3. Oplag. Heftet.
Så fik vi bekræftet endnu en af de heftede udgaver fra Chr. Erichsen.Det må være endnu een fra Chr. Erichsens arkiv, som jeg har overset forleden dag - eller som er tilføjet udsalget senere. Gad vide, om der dukker flere op fra Vangsgaards lager??Bedste hilsner Henrik
.
Portalen rummer desuden nedenstående muligheder:
|
Tegninger i danske JV-udgaver: register Tegnere A - F G - L M - RS - Å
|
![]() |
![]() |
Teater (dansk, svensk og
norsk) Revyer Dukketeater mm |
![]() |
![]() |
Jules
Vernes samlede forfatterskab
Om Jules Vernes liv og forfatterskab |
| Om
Jules Verne i København
( version in english of Verne in Copenhagen ) |
![]() |
|
Hjemmesiden for "Det Danske Jules Verne-selskab". Denne danske "Verne-Portal" indeholder en orientering om alt, der knytter den franske forfatter Jules Verne til Danmark og til resten af Norden. Den er udarbejdet i fællesskab af Lejf Rasmussen, Nils Bjørn, Henrik Wilfred Christensen, der har en enorm JV-samling, og Bjørn Larsen. De svenske afsnit skyldes især Lars-Erik Nygren og Jean Claesson. Fra Norge bidrager Per Johan Moe. Flere skal være velkomne ! Bestyrelsen for Det Danske Jules Verne-Selskab Tilføjelser eller kommentarer modtages meget gerne, og vi svarer på ethver spørgsmål vedr. gamle Jules:
|